Friday 1 November 2013

Before going back to Ebrington, Derry~Londonderry / エバリントンに戻る前に


I designed stickers.
ステッカーをデザインした。





I got a miniature doll of Irish Troll as a present from my partner's mother.
自分のパートナーのお母さんからアイリッシュトロールをもらった。


So I added a miniature doll of "Teltetubbies" as a counterpart in British Miniature Collection 
それで、反対側のブリティッシュ・ミニチュア・コレクションに新たにテレタビーズの人形を加えた。


As I got  a pint glass of "Guinness" as a present from my partner's mother, I added a pint glass of "London Pride" as a counterpart in British Glass Collection 
パートナーのお母さんからギネスのパイントグラスをもらったので、それで、反対側のブリティッシュ・グラス・コレクションに新たに、ロンドン・プライドのパイントグラスを加えた。


As I got a tiny Irish vase  as a present from my partner's mother, I added a tiny Victorian-style shoe shaped vase as a counterpart in British side.
パートナーのお母さんから、小さなアイリッシュの花瓶をもらったので、ビクトリアンスタイルの靴型の小さな花瓶を反対の英国側に加えた。


As I received deliveries of both Irish Bohran and British Tabor Drum, I displayed both of them.
アイリッシュのボーランとブリティッシュのタボアー太鼓が共に届いたので、両方ともディスプレイした。


As I didn't have a place to hang clothes, I fixed 2 types of hooks on the wall.
服をかけるところがなかったので、2種類のフックをつけた



I asked the printing company to print 2 posters again for the replacement of the wrong sized poster. I received a new generator as a replacement of broken one and I also got  a pair of ramps for the project on the border point.
印刷会社に前回間違ったサイズで印刷されていたポスターを再度二枚プリントしてもらうように頼んだ。不良品と交換に新しい発電機を受けとり、プロジェクトに今後国境でのプロジェクトのために必要になるペアのスロープをゲット。


No comments:

Post a Comment